顯示具有 日文 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 日文 標籤的文章。 顯示所有文章

2021年9月22日 星期三

浪漫的語言與文化

愉快的,溫暖的,會留下來。
覺得該是可以記錄一下了。

#怡苓說,我現在沒有被遠距綁定,沒有數位綁定,只有阿嬤綁定
#這個身分聽起來很不錯


中秋節看月亮
想到夏目漱石的今夜は月が綺麗ですね。
傳說夏目教學生翻譯英美文學中在月光下男孩兒告白說I love you的段落時,覺得日本文化不會直接說我愛你,因此用了“今晚月色真美”作為翻譯,很日本人的隱晦地示愛(月的日文讀音つき tsuki,跟日文的喜歡:好き/すきsuki音很像)【註1】【註2】
我是在羅蘭yt裡學到的

突然想到
之前在還沒跟樂樂交往前
他幫我忙之後,我傳了印尼文的謝謝: terima kasih(單字意思是terima接受 kasih心意,非常感謝你的幫忙)
樂樂回:kasih diterima,我以為是好知道了不客氣(印尼文裡有加di就變成被動的意思的單字)
結果跟印尼同事確認意思時,他們大吃一驚(我還記得同事的驚訝)
雖然字面上可以這樣回,但是在印尼不會這樣回答不客氣
那是用來回應告白

kasih diterima意思是:我知道了,我接受你的愛,我接受你的告白(重點是我只是謝謝不是告白)
用我不懂的語言和文化偷偷回應我😊
想到還是覺得超浪漫啊


昨晚傳了隔壁阿媽家屋頂月亮照給弟弟
明明月亮就很美
卻說什麼月亮真誇張,是怎樣
害我不能順勢聊說沒事不要跟人家回覆今晚月亮真美
好吧哈哈


※註2:也突然想到,翻譯外國文學時,不用追求要一種文化衝擊嗎?如果英美文學中直球有力的I love you變成隱晦的月色真美,這樣不也就失去了英美人士的直率性情? 需要去看一下那本小說的前後文。難怪只是個美麗的傳說,我們這種念語言的小咖都想得到,那夏目這種大師怎麼會沒想到。


最後
我想我終於要寫下來了
由衷謝謝樂樂,我們一起度過了八年愉快的、浪漫的、美麗的、不需顧慮現實的時光,用不同的語言與文化談情說愛,陪我度過難關,陪我這個外國人看印尼的風光,讓我用力探索你的國家,讓我做自己,讓我休息,讓我飛到全世界,讓我發現自己原來還有哲學謫辯的潛能,你是我的一支肋骨(抽掉時好像掉了身體的某個支撐),是我翼下的風(這句的背後:你沒有用力捉住我,實在是.. XDDD)
也謝謝你的家人,一群包容尊重舒服溫暖的人
所以我們才會走了這麼久
在三十歲美麗的歲月
遠比我預定的時間多了三倍
第一個博士為了想要了解你們而開始,我還記得我寫的計畫,華人batik穿著行為與認同,裡面有美麗的batik與複雜的國族文化政治身份認同及糾葛的印尼華人史,第一門修的課就是東南亞的華人史,結果最後做這個相關研究的是我的同班同學不是我XD;也為了想要到你身邊在海外大學找到好工作而念
第二個博士為了我自己
現在我們就好好地站在各自的這裡看身邊風景

因為遇見你我成為了現在的自己,我很喜歡
謝謝你當初回應了我的情意,現在發現二個人要互相有好感願意向彼此大步走去原來是多麼有難度的一件事
也謝謝我們有好好說了再見,複習美麗的一切
第一封公務信到第一眼到討論到再見都是溫暖
八年將我充飽了電,然後可以大步向前
#結果最後還是讓你推我一把
#terima kasih for the kasih diterima
#20130824/201314/0101/20210817
#20211011
#4個月又7天加上7年7個月又17天
#Have a nice life

#似乎也在跟印尼告別,希望不是,我很喜歡印尼啊!我還有橫渡雨林的路還沒去走~
#明年在哪裡畢業了沒工作是什麼男朋友是誰孩子生了沒讓我們一起期待
#談戀愛談得太愉快醒來頓時打回人間發現居然是三的最後一年,這點讓我大驚失色XDD
#人生下半場才要開始
#希望我們以後都那麼勇敢

2020年2月28日 星期五

【發現東京裏風景】神樂坂

20200227天氣超超超好,但沒有太陽的地方超超超冷

本來是要去銀座搶購盒裝的口罩,結果走到車站時發現已賣光,那就…繼續走下去吧!
走走走走…走到下一站神樂坂。
雖然只有一站之隔,但從來只有在東西線上經過,完全沒下去走過。

早稻田通到了神樂坂之後瞬間變窄了。
主要道路二旁錯落著賣日用品的店家、超市、許多咖啡店及和菓子店(算便宜的和菓子店,但也是不便宜),還有一間超好吃的炸物店(170起跳,買了一個最便宜的趕快走去小巷中吃,吃完好想再來一個)。
這裡給人一種悠閒(來這裡的觀光客都是漫遊才會過來的)及忙碌(當地人忙著採買)的矛盾感!也許身為東京都內的某個地方,就會存在這樣的為了生活拼觀光及為了生活而生活的感覺。這是東京裏風景。
(主街上的咖啡店)
(主街)
(這個小朋友好可愛,衣服還會隨著時節變化。)
(小朋友的前方櫥窗裡有能面展示)
(主街往早稻田的方向的開端有一間長得很像圖書館的建築)
(進去之後發現賣有機商品的複合式店家,草繩好美,整間店走文青風)
(往早稻田方向路上的店家。因為實在是太冷了主街走完就,不然往主街另一頭一直一直走下去會到東京大神宮喔!)


喜歡走小巷。
這裡的小巷高高低低。
但必需說,這裡其實跟早稻田及若松河田附近巷弄間的感覺很像、與喜久井町的高低起伏更像(但這些都是純住宅區,沒有店家)。
差別是這兒的牆上的多了點顏色,不時灑落的陽光加上錯身而過者全是更慢遊的旅人,偶爾出現一個向陽的小小咖啡店或甜點店,時間在這裡很慢。
(左邊窗戶中本來有位帥哥在泡咖啡!真的帥!最美的風景都是人!可是照片放大後發現他人當時不在窗子裡。殘念ですね。)

今日大發現:赤城神社超美的!&矢來能樂堂居然就在這裡!居然在離我這麼近的地方!
其他地方~~就是東京裏風景,應該在不是超級觀光區的巷弄間都能看到。
&業務超市是for業務用的,東西超大包,可能沒有那麼適合我XD,但是有台灣的蔥抓餅喔。
(現在的赤坂神社應該是很新的建築,窗戶是透明的超美,神社左邊可以看風景還有櫻花樹,右邊樓裡有神社咖啡館,超大的落地窗,是我覺得在神樂坂裡最喜歡的咖啡廳)
(神社左邊風景,櫻花開時應該再來一次)
(矢來能樂堂,也是觀世喜之先生的家,後方還有大房子,是能樂的舞台)

矢來能樂堂是東京第二老的能樂堂,就在走路可及的地方,好想來看啊!票價為7700(正面)、5500(中正面、斜面)、4400(26歲以下持學生證的人,殘念)。這裡附近的房子很也大氣,古老又佔地廣大。往早稻田這個方向前進,就可到漱戶山房記念館,看來這一區文藝氣息盛。


同場加映
早稲田通りの一角:到底有多少樓梯啊!


昨天睡覺手機沒充電,因此沒拍到幾張照片。
成就了來到日本後最快完成的東京散策遊記。
(原來是因為沒照片記錄,只好用腦記、因為腦子容量不夠,只好趕快再用文字寫下來。)
下次騎腳踏車經過這裡,再到神樂河岸看看,再一直騎到千代田區吧!

2019年11月27日 星期三

有趣(麻煩?)的日文

PS. 我是初學者~
昨天和博班同學語言交換(台語-日語)時,同學糾正順便說了幾個日語有趣(麻煩?)的地方。
1. 日本人或日本女生在說食物名詞之前通常會加お表示禮貌,如:お土産、お湯、お茶、お寿司、おにぎり(也有にぎり的用法)、お弁当、お肉、お野菜(主婦比較常用,如媽媽對爸爸說為了你健康我今天買了很多お野菜)。男人講話時可以不加お,但女生建議要加。而比較特別的是「飯(御飯ごはん)」之前不必再加お是因為讀音中已有ご,是有禮貌的說法了。
日文漢字「飯」有三個讀音:
ごはん:ご飯(御ご已有尊敬之意)
めし(少用):便所飯べんじょめし(今天馬上在Ryuuuu TV看到這個詞XD)
ライス米飯(rice)
2. 偷跟老師學日文--->完全不行。我學了老師上課時常用的そがそが,結果そがそが是上級對下級(男性上司)、老師對學生時在用的,或卡通裡小朋友在裝可愛使出娃娃音時使用的,完全不是我這種小人物可以用的詞。女生常用的表示法為おー、そですね。
看卡通和看漫畫學到的日文也是比較怪的🤔,然後一來日本就打工、在打工的地方學到的日文也是商場日文或老師對員工的語氣。看來看符合我年齡層的日劇學日文也許可以學到比較對的日文 XDD。
3. 課本教的そして
外國人超愛用そして的(因為課本就寫這很常用啊XD),但是每個外國人用起來都很怪。「A句。そして,B句」外國人常這樣說,而且A句B句都很短,但其實そして要馬上接後面的句子中間不能停頓,如:昨日午後にクラスに行きました。そして(不停頓)図書館に行きました,不是像中文「…,然後,(停頓一下)…。」這樣用的。所以課本只教了そして,但沒有寫實際口語上怎麼用。
而比起二個短句中間加そして連接,日本人更常用的是A句動詞て型結尾+から、B句(ムーミン公園に行ってから、昭和記念公園に行きました。
4. 課本教的だから(所以)--->國小小朋友在用的🤣,又是一個不符合我年紀的連接詞。
我這個年紀的要用ので(仕事をやめたので,お金がない。)
5. 動詞た型+ら(如果)
明日天気が良かったら、山に行きます。(如果明天天氣好,我要去爬山)--->日本人覺得怪,哈,這時候B句要用邀約型的。(中文沒啥問題啊,我沒有想要約人哩)
明日天気が良かったら、授業に行きません。(如果明天天氣好,我就蹺課)--->同學覺得比較符合常理。哈哈,看來符合常理也要看環境啦,這句話在日本公司裡講會被fire吧😁😁😁

2019年5月3日 星期五

日文菜鳥用

整理一些好用的網站
音讀vs訓讀 https://kknews.cc/zh-tw/education/rq8r3n.html
常用漢字表(平成22年版,1946個漢字,載點:中國文化大學日本語學科網站)file:///C:/Users/coo/Downloads/%E5%B8%B8%E7%94%A8%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%A1%A8(%E5%B9%B3%E6%88%9022%E5%B9%B4%E7%89%88).pdf
時雨の町日文學習園地https://www.sigure.tw/learn-japanese

內湖日文補習班整理
飛田:24堂課11000元,一堂課1.5hr,2-10人,可中間插班,教材:來學日本語,師資:不同的老師上課品質和內容落差很大 Orz
東吳大學推廣部:便宜!16節1800,32節3000,20-25人一班,教材:東吳自編出版的教材,師資:都是東吳日語系的老師們。
師大進修推廣部:有點遠!32節4200,師資品質保證!
趨勢:採會員制資訊非常隱密,要當場去問,一對一家教一堂1200。
地球村:吃到飽。半年60堂課一萬九
巨匠:吃到飽。日文沒有實體課程,都是線上真人家教,一堂課約4xx-5xx元(2-6人),若想要上1對1要用3堂小班課來換,一對一體驗課程時有被真的糾正到的感覺。目前可申請線上單向課程免費30天使用(做得很不錯!),教材:和風。